Contact Sahara

Chào mừng các bạn ghé nhà của Sahara!

Truyện tại blog này đều được dịch và chia sẻ phi lợi nhuận. Nếu các bạn thích nó và muốn share truyện đi nơi khác, hãy tôn trọng chủ blog bằng cách để lại lời nhắn. Mình rất sẵn lòng share truyện tới những độc giả yêu thích ngôn tình, cho nên sẽ không khó khăn về vấn đề repost.

Mọi thắc mắc chung các bạn có thể đặt câu hỏi tại đây (bình luận được để ở chế độ chờ xét duyệt).Mình rất sẵn lòng giải đáp trong khả năng cho phép.

Có một điều mình muốn nói đó là: Mình không có bất kỳ bản convert nào của các truyện trong blog này, bởi vì mình dùng bản tiếng Trung. Hy vọng các bạn không hỏi xin convert nữa nhé! Nếu muốn có bản tiếng Trung thì mình rất sẵn sàng chia sẻ (trừ những truyện phải mua VIP).

Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

Thân mến,

Sahara

146 comments on “Contact Sahara

  1. Sahara oi, minh dang bi uc che khong chiu noi, van muon doc nua, doc tiep cho het truyen “Dung noi voi anh ay toi van con yeu” cua Luc xu, nhung khong the vi khong mua duoc sach, ma` sahara thi het post truyen roi 😦 hu…hu.. Toi nghiep minh ghe, khong nhu ten nghien ma` khong co thuoc vay do.

  2. Thân chào Sahara! M rất thích những truyện bạn đã dịch. Nhưng hiện tại vì một số lý do mà bạn ko dịch tiếp nữa. M cũng rất lấy làm tiếc. Hy vọng bạn sớm lấy lại tinh thần. Nhân tiện bạn cho m xin pass của bộ nếu lại có một người như anh nhé! M xin cảm ơn nhiều! ^.^

  3. sahara hướng dẫn mình dịch truyện đc k, mình rất muốn cộng tác với bạn mặc dù mình chưa có kinh nghiệm nhưng sẽ chăm chỉ và cố gắng hết sức 🙂

    • Mình tạm thời chưa có ý định dịch và đăng tiếp truyện nào nữa bạn ạ, nếu trong quá trình dịch có chỗ nào không hiểu, bạn có thể hỏi mình, mình sẽ giải đáp trong khả năng có thể ^^

  4. Sa ơi, bạn thử làm cuộc bình chọn trong danh sách các truyện trong nhà bạn, xem quyển đứng vị trí quán quân về độ yêu thích, và anh nào là soái ca no1 nhé, tò mò quá, vì truyện của bạn toàn truyện hay không à

  5. Chị ơi, em sắp thi đại học, em chọn thi ngành Đông Phương Học.( mục đích chính là theo ngành du lịch), ngoài ra em muốn hỏi học ngành này có thể dịch truyện được không ạh? có phải học qua đào tạo chuyên sâu hay ngắn hạn gì không chị?

    • Tập dần dần rồi sẽ thành thạo em nhé, khởi điểm sẽ không tốt nhưng lâu dần sẽ tích lũy được vốn từ và trau chuốt hơn 😀 Jiayou ❤

  6. Sahara ơi sao truyện “nếu lại có một người như anh” lại bị khóa hết vậy? 😦 mình muốn vào xem văn án quá mà lại bị khóa rồi, nếu không phải vì lý do rất rất đặc biệt thì bạn cho mình xin pass được không, mail mình là: haphamnh@gmail.com, cảm ơn bạn vì đã edit rất nhiều truyện hay cho mọi người đọc nhé 😀

  7. sa ơi cho mình hỏi bạn có phải mua sách về để dịch không? nếu có thì bạn chỉ giúp mình cách đặt mua sách bên tàu với!!

  8. Sa ơi ! cho mình xin bản trung của truyện gặp ai giữa ngã rẽ và cũng chỉ là hạt bụi được không ? cảm ơn bạn nhiều nhiều

  9. Sah ơi, bạn có thể chỉ cho mình cách tạo Category mà khi nhấn vào đó thì nội dung hiện thẳng tên của category ko?
    Ví dụ như phần Diệp Tử bạn tạo, khi nhấn vào đó chỉ hiện
    “Diệp Tử
    1. Gặp ai giữa ngã rẽ tình yêu”
    bình thường mình làm thì nó sẽ hiện
    “Category Diệp Tử”
    Cảm ơn bạn!

  10. chị Sah uiiiiiiiiiiiiiii
    cho em bản tiếng Trung của Bùi Sơ Ảnh đc hơm????????????
    cám ơ chị trc ạ

  11. Sa ơi, Sa đừng bỏ rơi Tình yêu trồng răng nhé, nó tuy dài thật đấy nhưng bạn cố gắng lên, mình rất muốn được đọc truyện này, thấy bạn Trần và bạn Du đấu nhau, bên cạnh có con kỳ đà họ Bao nữa. Đáng yêu lắm. Mình không còn được đọc Cuộc đời thật hạnh phúc là đã buồn rồi nên mình trông đợi vào truyện này đó bạn ơi. Thanks bạn nhé. Hôm qua k thấy có chap mới.

  12. Chào bạn!
    Xin tự giới thiệu, mình là Thảo Little, là biên tập viên của Thư viện Gác Sách (gacsach.com).
    Mình thấy các truyện bạn dịch rất hay và công phu. Vậy nên mình mong có thể sử dụng truyện với mục đích phi lợi nhuận – tức là đăng lại truyện trên Thư viện Gác Sách với đầy đủ credit (tên truyện, tên tác giả, nguồn, betor…) và chèn credit vào đầu mỗi chương nếu bạn có yêu cầu. Mình xin cam đoan nếu được bạn đồng ý để sử dụng truyện do bạn edit thì mình sẽ tôn trọng công sức của nhóm edit.
    Rất mong sớm nhận được phản hồi của bạn.
    Thân ái,
    Thảo Little.

  13. chị ơi em có thể đăng lại truyện của chị lên fb của e đc k? Tất nhiên là em sẽ dận link gốc ạ!

  14. Lần đầu ghé thăm nhà chị :3 hóa ra chị là dịch giả mà em ko biết (cứ tưởng là editor như bọn em).
    Chị ơi, em muốn hỏi tác giả Bạch Tiểu Đoạn chỉ viết 1 truyện là “Yêu anh đã 20 năm” thôi ạ? Em cũng có mò bên baidu vì thích giọng văn của tác giả mà …. chả hiểu gì cảm, Chị có biết ko ạ? 🙂

  15. chào bạn, không biết bạn có thể cho mình post những bộ truyện mà bạn đã edit hoàn qua bachngocsach được không?
    cảm ơn bạn nhiều!!

  16. sahara ơi cho mình xin ít thông tin về cuốn “Kiêu dương tự ngã” quyển hạ của Cố Mạc nhé. Không biết tác giả sắp viết xong chưa nhỉ???

  17. Chào chị, em là một tác giả hiện đang hoạt động trên Wattpad. Em có thể chuyển ver bản dịch truyện Ai hiểu được lòng em? của chị không? Em sẽ ghi đầy đủ nguồn ạ.

  18. hi babe! t là Linh (Ghi) nè. Mất liên lạc với nàng qua Fb vì nàng deactive hết rồi nên đành mò lại vào xó này, mong nó còn nhảy noti về mail nàng 🙂 lâu rồi không gặp, chỉ là muốn giữ liên hệ, thăm hỏi nàng dạo này thôi. Nếu có đọc được thì contact ta qua Wp mí nhé. Love U

Gửi phản hồi cho PhongLinh Hủy trả lời