Gặp ai giữa ngã rẽ tình yêu – Thông báo

Truyện đã được mua bản quyền dịch và xuất bản tại Việt Nam nên mình dừng post trên mạng. Thành thật xin lỗi các bạn về sự bất tiện này. Hy vọng các bạn sẽ tiếp tục ủng hộ truyện.

Về thời gian xuất bản, mình sẽ thông báo cụ thể khi nhận được tin từ đơn vị phát hành.

Cảm ơn mọi người đã theo dõi truyện và ủng hộ mình.

P.s: Đừng ném gạch mình😦

70 comments on “Gặp ai giữa ngã rẽ tình yêu – Thông báo

  1. đọc comment của 1 số bạn vì bức xúc chuyện drop mình mặc dù tính cho qua nhưng thôi mắc công lại kiềm chế cái bức xúc làm nặng người thêm. Trước hết Sa làm truyện không thu phí của các bạn đồng nào đọc truyện, bên nhiều nước khác đọc truyện còn phải tính phí thành viên VIP mới được đọc truyện mới hot. Ở đây Sa đã edit cho các bạn đọc bao nhiêu chương rồi, các bạn đỡ tốn quá rồi còn gì. Mình hiểu các bạn bức xúc và cay cú khi đang đi liền mạch truyện mà bị drop rồi chờ sách, bản thân ai đọc truyện cảm xúc trong truyện ảnh hưởng đến bản thân nên mong đọc cho end truyện biết kết thúc để có đáp án giải tỏa tâm trạng của chính mình nhưng nguyên tắc của những bạn edit là vậy, hiểu rõ hay ngầm hiểu cũng là như nhau. Khi NXB mua bản quyền rồi phải tôn trọng để họ còn ra sách bán nữa. Các bạn đọc truyện nên lường trước và hiểu điều đó, do những bộ Sa chọn edit hay nên được các NXB nhắm chọn và được lên kế hoạch mua bản quyền, Sa chẳng nằm vùng để mà biết được trước thông tin khỏi đào hố (viec Sa có nên làm người dịch cho NXB không thì là chuyện riêng của Sa và mình nghĩ nếu có mục đích không vì đọc giả hay PR thì Sa đã đi làm chỉ ở NXB rồi chứ không rãnh edit khá nhiều chương rồi up free thế này). Các bạn có thể hiểu 1 số sách được xuất bản mà vẫn có bản ebook đầy ra là do bộ ebook đã được hoàn thành trước và phổ biến, thậm chí có 1 số hội các bạn ấy thích làm ebook nên đánh lại từ sách đã xuất bản để cho nhiều bạn ko có điều kiện mua sách được thỏa mãn, xin thưa nếu vậy ebook đó người edit chính vẫn là của NXB (đây là 1 cái lợi và hại bên VN chúng ta đấy), ngoài ra khá nhiều bạn đọc ebook những bộ kinh điển thích cầm được cuốn truyện nên NXB mới xuất bản để sưu tầm theo thị hiếu cũng là điều dể hiểu. Mình nghĩ khi 1 editor chọn hố 1 bộ họ rất tâm đắc nên ko hoàn được đứa con của mình họ còn khó chịu hơn nhiều nữa. Nên mong các bạn đọc truyện mà có những lời nói hơi nặng thì suy nghĩ lại và rút lại lời nói của mình, còn nếu các bạn vẫn khư khư chỉ muốn lợi mình và thể hiện lời nói cái tôi thì hãy sử dụng cái tôi của mình để sử dụng như tự edit truyện, tự beta rồi tự làm ebook là tốt nhất. Sau cùng, hãy hiểu thông cảm và ủng hộ bạn ấy tiếp tục giới thiệu với chúng ta nhiều bộ hay hơn.

  2. Em oi. chi o sg muon co sach gap nhau giua nga re tinh yeu .em co ship mien phi ko.neu co em bao gia .chi chuyen khoan .e ship giup chi nha.thanks

  3. HI BẠN CHO MÌNH HỎI TRUYỆN NÀY TÊN TIẾNG TRUNG LÀ GÌ VẬY? MÌNH LÀ DÂN NGOẠI NGỮ MÌNH SẼ TỰ TÌM BẢN TIẾNG TRUNG ĐỂ ĐỌC, CHỨ GIỜ KO ĐƯỢC ĐỌC BUỒN LẮM, KEKE .
    THANKS BẠN NHÉ, (NẾU ĐƯỢC CHO MÌNH XIN CÁI LINK NHÉ)
    CẢM TẠ!!

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s